Keine exakte Übersetzung gefunden für الظروف الشخصية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch الظروف الشخصية

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Herkeste farklı farklıymış.
    لكل شخص ظروفه الخاصة
  • Hayır, eve yakın olmak için State'e gittim. Özel bir durum çıkmıştı.
    .كلا ذهبتُ لجامعة الولاية لاكون قربية من المنزل .كان لدي ظروف شخصية طارءة
  • Hayır, devlet üniversitesi eve yakındı. Bazı kişisel işlerim vardı da.
    .كلا ذهبتُ لجامعة الولاية لاكون قربية من المنزل .كان لدي ظروف شخصية طارءة
  • - Ve istisnai insanlar. - Kurallar bir nedenden ötürü konulur. Özür dilerim.
    هذه ظروف استثنائية.. وشخصان مميزان - لقد وضعت القوانين لسبب -
  • Delikanlılıktan adamlığa, genç kızlıktan kadınlığa geçiş de... ...bireysel koşullara ve yaşam tecrübesine göre değişir.
    وتحولك من ولد إلى رجل ومن فتاة إلى امرأة يعتمد على ظروف الشخص وعلى خبرتك في الحياة
  • Kutsal Kilise'nin bu noktada ihtiyacı olan... ...kişi, kilisenin varlığını hayatı pahasına koruyacak olandır.
    ما تحتاجه الكنيسة المقدسة ... في هذه الظروف هو شخص ... قادر على ظمان بقائها بأي وسيلة كانت ...
  • Ait olduğunuzu iddia ettiğiniz Mende'lerde, biri hangi koşullarda köle olur?
    "وتحت أية ظروف قد يصبح الشخص عبد لدى قبيلة "المنديه والتي تدعي أنك تنتمي لها
  • Buradaki çalışma koşullarıyla ilgili isimsiz bir ihbar gelmiş... ...ve Leonard adında biri kadını şüpheliler listesine almış.
    لقد حصلو على معلومة مجهولة عن ظروف العمل هنا وشخص ما يسمى ليونارد وضع اسمها في قائمة المشبوهين
  • Karakterlerimizin hepsi giderek artan tehlikelerin içine giriyorlar... ...ve kafalarında kötü olarak gördüğünüz karakterler... ...yeri geliyor doğru olan şeyi yapıyorlar.
    كل شخصياتنا تزداد ظروفها الخطرة وحتى الشخصيات التي تعتقد أنها حقيرة في مفهومهم, أنهم في الحقيقة يفعلون الشئ الصحيح
  • Ama çalışma gösterdi ki, altı ay kadar sonra.. ..kişiler yeni durumlarına alışır alışmaz.. ..aşağı yukarı aynı kaldılar.
    لكن الدراسة أظهرت أنه بعد ستة شهور ... همم* حسنا َ* بمجرد أن يعتاد الشخص على ظروفه الجديدة